Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ier legt

  • 1 Hahn

    Hahn I m -(e)s, Hä́ hne
    1. пету́х
    2. охот. саме́ц ( птиц)

    j-m den r ten Hahn aufs Dach s tzen уст. — пусти́ть кому́-л. кра́сного петуха́ ( поджечь дом)

    da kräht kein Hahn (mehr) danch разг. — и ду́мать об э́том давно́ забы́ли; никому́ до э́того (бо́льше) де́ла нет

    Hahn im Korb sein — быть еди́нственным мужчи́ной в о́бществе же́нщин; ≅ во́семь де́вок, оди́н я

    wenn der Hahn ier legt разг. шутл. — ≅ когда́ рак сви́стнет

    von iner S che so viel verst hen*, wie der Hahn vom ierlegen разг. — ≅ разбира́ться в чём-л. как свинья́ в апельси́нах

     
    Hahn II m -(e)s, Hä́ hne и - en
    2. уст. куро́к ( у оружия); гаше́тка

    den Hahn sp nnen — взводи́ть куро́к; ста́вить куро́к на боево́й взвод

    den Hahn bdrücken — спусти́ть куро́к

    Большой немецко-русский словарь > Hahn

  • 2 legen

    légen
    I vt
    1. класть, положи́ть

    ein Pfl ster auf die W nde l gen — накла́дывать пла́стырь на ра́ну

    das Tuch um die Sch ltern l gen — наки́нуть плато́к на пле́чи

    ein Schloß vor die Tür l gen — пове́сить замо́к на дверь

    j-m ine Last auf die Sch ltern l gen — взвали́ть на чьи-л. пле́чи тя́жесть (тж. перен.)

    2. укла́дывать ( трубы); ста́вить ( мины)

    ein Fundam nt l gen — закла́дывать фунда́мент

    den F ßboden l gen — настила́ть пол

    das Park tt l gen — класть парке́т

    3. сажа́ть (картофель и т. п.)
    4.:

    ier l genнести́ я́йца, нести́сь

    j-m K rten l gen — гада́ть кому́-л. на ка́ртах

    h hen Zoll auf ine W re l gen — обложи́ть това́р высо́кой по́шлиной

    Wert [Gewcht] auf etw. (A) l gen — дорожи́ть чем-л., придава́ть чему́-л. (большо́е) значе́ние

    F uer an ein Haus l gen — подже́чь дом

    j-m inquartierung ins Haus l gen — расквартирова́ть солда́т у кого́-л.

    den Grund zu etw. (D) l gen — заложи́ть осно́ву чего́-л.

    den Hund an die K tte l gen — посади́ть соба́ку на цепь

    j-n ins Grab [in dierde] l gen — похорони́ть кого́-л.

    j-n in Ktten [in Fsseln] l gen — закова́ть кого́-л. в це́пи [в кандалы́]

    ein Haus in sche l gen — сжечь дом дотла́, преврати́ть дом в пе́пел

    in Trǘ mmer l gen — разруша́ть, превраща́ть в разва́лины

    kein H ndernis in den Weg l gen — не чини́ть никаки́х препя́тствий

    1) подсказа́ть кому́-л. что-л.
    2) приписа́ть кому́-л. каки́е-л. слова́

    etw. dag gen in die W agschale l gen — возража́ть, приводя́ доказа́тельства

    die Stirn in F lten l gen — намо́рщить [нахму́рить] лоб

    j-m etw. zur Last l gen — обвиня́ть кого́-л. в чём-л.

    1. ложи́ться, уле́чься

    sich zu Bett l gen — ложи́ться спать

    N bel legt sich auf die rde — тума́н сте́лется по земле́

    der Dunst legt sich auf die Brust — от ча́да спира́ет дыха́ние

    sich in den Hnterhalt [auf die Luer] l gen — засе́сть в заса́де

    sich vor nker l gen — встать на я́корь

    2. утиха́ть, успока́иваться

    der Sturm l gte sich — бу́ря ути́хла

    die ufregung hat sich gelgt — волне́ние улегло́сь [прошло́]

    3.:

    sich auf etw. (A) l gen — энерги́чно бра́ться за что-л. [занима́ться чем-л.], налега́ть на что-л.

    sich aufs B tten l gen — перейти́ к про́сьбам, приня́ться упра́шивать кого́-л.

    sich für j-n ins Zeug l gen — вступи́ться [энерги́чно хлопота́ть] за кого́-л.

    sich in die Rder [ins Rder] l gen — нале́чь на вё́сла

    sich tǘ chtig ins Zeug l gen — рья́но взя́ться за рабо́ту

    III vi нести́сь

    die Hǘ hner l gen jetzt gut — ку́ры несу́тся сейча́с хорошо́

    Большой немецко-русский словарь > legen

См. также в других словарях:

  • Cité scolaire François-Ier (Vitry-le-François) — Cité scolaire François Ier Localisation Localisation Vitry le François (académie de Reims), France Coordonnée …   Wikipédia en Français

  • Épernay — 49° 02′ 25″ N 3° 57′ 36″ E / 49.0402777778, 3.96 …   Wikipédia en Français

  • Epernay — Épernay Épernay Vue d’ Épernay Détail Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Antonio Scandello — Antoine Scandelli, Antonius Scandellus Antonio Scandello Naissance 17 janvier …   Wikipédia en Français

  • Franz I. (Clouet) — Franz I. Franz I., der Ritterkönig, französisch François Ier, le Roi Chevalier, (* 12. September 1494 auf der Burg Cognac; † 31. März 1547 in Rambouillet) wurde 1515 in der Kathedrale von Reims zum König von Frankreich gekrönt und regierte bis zu …   Deutsch Wikipedia

  • Franz I. (Frankreich) — Jean Clouet: Franz I., Porträt aus dem Jahr 1527, Paris, Musée du Louvre Franz I., der Ritterkönig, französisch François Ier, le Roi Chevalier, (* 12. September 1494 auf der Burg Cognac; † 31. März 1547 in Rambouillet) wurde 1515… …   Deutsch Wikipedia

  • Franz I. von Frankreich — Franz I. Franz I., der Ritterkönig, französisch François Ier, le Roi Chevalier, (* 12. September 1494 auf der Burg Cognac; † 31. März 1547 in Rambouillet) wurde 1515 in der Kathedrale von Reims zum König von Frankreich gekrönt und regierte bis zu …   Deutsch Wikipedia

  • Kommen — 1. Allgemach kommt man weit. 2. As du kümmst, so geist du. (Mecklenburg.) – Firmenich, I, 70, 8; Dähnert, 215b; für Altmark: Danneil, 276. Sinn: Wie gewonnen, so zerronnen. 3. Bâr nett kömmt zu rachter Zeit, dâr muss nahm boass überbleit.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Frères des écoles chrétiennes — Blason traditionnel de l Institut des Frères des Écoles Chrétiennes. Les Frères des écoles chrétiennes (ou Lasalliens) forment un institut religieux voué à l éducation des jeunes des classes modestes, fondé à Reims en 1684 par Jean Baptiste de La …   Wikipédia en Français

  • Bernard de Bade — (en allemand : Bernhard Max Friedrich August Gustav Ludwig Kraft von Baden), prince héritier de Bade et duc de Zähringen, est né le 27 mai 1970 au Schloss Salem, à Salem, dans le Land de Bade Wurtemberg, en Allemagne. Prince… …   Wikipédia en Français

  • Die Geschichte von Sinuhe — Sinuhe in Hieroglyphen Name …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»